LATEIN ÜBERSETZUNG !!!!!!?

Könnte mir jemand diesen Text bitte übersetzen?
Tandem fatigatus fratrem me exspectantem consecutus sum; inde una perreximus iter et ad summum montem pervenimus.
Ibi planities parva erat. Aere claro et natura ampla permotus video, stupeo, respicio: Nubes erant sub pedibus. Rego deinde oculos ad Italiam, quo trahitur animus meus.

matherwig2009-09-06T05:18:08Z

Beste Antwort

Müde erreichte ich endlich den Bruder, der mich erwartete; dann setzten wir die Reise fort und gelangten auf den höchsten Berg.
Dort war eine kleine ebene Fläche. Von der klaren Luft und der weiten Natur beeindruckt schaue ich, staune und blicke um mich: Die Wolken waren unter den Füßen. Ich lenke dann meine Augen nach Italien, wohin mein Geist gezogen wird.

vondruppi2009-09-06T02:53:18Z

also mein lateinlk is 10 jahre her. was noch über is:
consecutus sum = ppp also: nachdem ich (tandem:endlich) eingeholt habe
fatigatus bezieht sich vermutlich nicht auf fratrem also auf mich=
nachdem ich endlich erschöpft den bruder eingeholt habe
me expectat... ppa??? meiner erwartung nach?
ps: mich erwartend?
et ad summu..... : pervenimus is wie bibemus, mus= lasst uns, also:
lasst uns den höchsten punkt des berges erreichen, oder den höchsten berg.
dort ist die kleine ebene. oder bezieht sich parva nicht auf planities? dann: dort ist die ebene klein (vielleicht besser flach?)
sorry... is einfach zu lange her