Latein "per pedes"?
Okay, man kennt ja den Ausdruck "per pedes" für "zu Fuß".
Doch ganz ehrlich, ich habe ihn noch nie geschnallt und da ich gerade dank meiner allgegenwärtigen Insomnia Zeit habe, dachte ich mir, ich frage einfach mal nach.
Soweit ich mich an die Grundlagen von Latein erinnern kann benötigt "per" eigentlich einen Akkusativ. Das wäre dann ja "per peditem". Aber das würde dann ja auch soviel heißen wie durch den Fuß hindurch. Also müsste man anstelle von "per" einfach nur pedes in den ablativus instrumentalis versetzen. Beispiel: "Ich reise nach 'beliebige Stadt' pedite."
Das würde für mich Sinn ergeben. Jedoch ist mein Latein nicht mehr das Beste und daher, kann mir jemand erklären wie man auf "per pedes" kommt?