Kennt jemand ein gute moderne Übersetzung von der "Göttlichen Komödie?
von Dante Alighieri. Die ich gesehen habe - auch aktuelle Ausgaben im Buchladen, sind alt und dementsprechend schlecht zu lesen. Auch haben sie sprachliche und dichterische Schwächen. Ich möchte aber nicht nur inhaltlichen, sondern auch ungetrübten sprachlichen Genuß.
Ich habe den Sokop in einer Bibliothek gefunden. Danke. Dort steht die Gildemeister-Stelle so:
Der Tag begann sich dämmerschwer zu neigen.
Für alle Menschen auf der weiten Erde
verhielt bereits der lastenreiche Reigen;
mein Vorsatz galt mit offener Gebärde,
doch schwerem Herzen meines Weges Bürde.
Daß alles ich getreu erzählen werde,
verhelft, ihr Musen,mir bei jeder Hürde.