Notfall! Was heißt "Zeugnisübergabe" auf Englisch???

Ist ganz wichtig, brauche schnell eine Antwort. Kann nirgends etwas dazu finden.

Danke schon im Voraus

2006-10-20T04:10:59Z

Danke! Ich nehme certificate handover, das klingt mir am plausibelsten.

CurlySue822006-10-20T04:08:16Z

Beste Antwort

Presentation of certificate

Wenn's um ein Schulzeugnis geht:

presentation of school report (BE)

oder

presentation of report card (AE)

Delivery ist eher im Sinne einer Lieferung zu verstehen.
Presentation benutzt man im Zusammenhang mit Dokumentenübergabe "presentation of the documents"

Anonym2006-10-23T05:11:08Z

Ich glaube Certifikate handing over aber bin mir da nicht sicher?!

Anonym2006-10-21T10:49:44Z

Babel Fish-Übersetzung Hilfe

In English:
Certification delivery

Karly A2006-10-20T04:55:45Z

Nach meinem Übersetzungsprogramm:

Certification delivery

Willi2006-10-20T04:38:02Z

TüV!

Weitere Antworten anzeigen (7)