Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.

Wenn es bei einem Straftäter heißt "Current facility: Federal Custody", was bedeutet das?

Update:

Hello again.

Okay, das dachte ich mir... dass es sich eben nicht um eine bestimmte Einrichtung handelt.

Manchmal ist ja genau das besagte Gefängnis angegeben, aber wenn jemand in federal custody ist, kann er überall sein und man kann nicht mal sagen, in welchem Staat...

Warum gibt man das bei den einen an, bei den anderen nicht?

8 Antworten

Bewertung
  • vor 7 Jahren
    Beste Antwort

    Bundesgefängnis

    federal bedeutet in den USA der jeweilige Bundesstaat

    Leute, redet bitte nicht so einen Blödsinn! Ist hier einer native od. studiert Dolmetsch?? Nee, also es heißt in diesem Zusammenhang automatisch Bundesgefängnis. Blödsinn von wegen DEA, ATF und FBI ich lach mich schlapp! Wenn einer sagt: Person X is under federal custody- NA was wird das wohl heißen? Sicher nicht, dass er von der DEA od. ATF geschnappt wurde lach :)) Er sitzt einfach im Gefängnis und gut is ;)

  • Anonym
    vor 7 Jahren

    Bei uns heisst das PG (Polizei Gewahrsam)

  • Anonym
    vor 7 Jahren

    Es bedeutet keine wünschenswerte Vorstellung!!! In US Prisons geht die Post ab.

  • vor 7 Jahren

    Hey "Una 666",

    @ascalon2607 hat recht: "Current Facility" bedeutet etwa "derzeitiger Aufenthalt"; wörtlich übersetzt bedeutet "Facility" hier jedoch "Einrichtung", so dass der Begriff "Current Facility" eher so viel wie "Derzeitige Einrichtung" meint; hierin ist zumeist durchaus der angeordnete Aufenthalt in einer geschlossenen Einrichtung wie etwa einem "Gefängnis" gemeint.

    "Custody" bedeutet "Gewahrsam" - "to take someone into custody" bedeutet, jemanden in Gewahrsam zu nehmen oder (vorläufig) fest zu nehmen.

    "Federal Custody" bedeutet somit etwa "Bundesgewahrsam".

    Ciao.

  • Wie finden Sie die Antworten? Melden Sie sich an, um über die Antwort abzustimmen.
  • ?
    Lv 7
    vor 7 Jahren

    Er ist in Gewahrsam der Bundesbehörden, also einem Bundesgefängnis, FBI oder andern Behörden

  • Anonym
    vor 7 Jahren

    Wenn Sie ein Verbrechen begehen (ein Verbrechen, verdient Über 3 Jahre prision Begriff), und Sie haben die Staatsgrenzen überqueren, wird es ein "Bundes Offense".

    Zum Beispiel, wenn Sie die US-Post zu nutzen.

  • vor 7 Jahren

    gegenwärtiger Aufenthalt : unter Bundesaufsicht

    das heißt nicht unbedingt das sich der Täter in einem Gefängnis befindet

    er befindet sich nur unter "bundesaufsicht" d.h. unter Aufsicht einer Bundesbehörde

    das kann vom US Marshall Service (Zeugenschutz),über FBI,BOP,ATF,DEA bis zur Homeland Security jede sein

  • Anonym
    vor 7 Jahren

    Sehr gefährlich

Haben Sie noch Fragen? Jetzt beantworten lassen.