Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.

paradox fragte in Freizeit & SpieleHobbys · vor 1 Jahrzehnt

Noch einmal „chillen”. Fasse ich das Wesentliche jetzt richtig zusammen?

Also: Jugendliche treffen sich heutzutage, um gemeinsam in die Stadt zu gehen und dort „abzuhängen”. Damit niemand merkt, dass das nur ein Synonym für gemeinsames Langweilen ist, wird das Wort „chillen” eingeführt und zudem eine Art Weltläufigkeit vorgetäuscht, vergleichbar der Imbissbude, die versucht, die internationale Geschäftswelt damit anzulocken, dass sie sich „Treffpoint” nennt und doch nur im Gewerbegebiet eines anonymen Vorortes liegt.

Ist das richtig zusammengefasst oder habe ich den einen oder anderen Aspekt vergessen?

Ach ja, Wasserpfeifen, aber hilft das?

Update:

@total Frecher, um Gottes Willen, nein, nicht die Titanic. Wenn, dann den Eulenspiegel!

10 Antworten

Bewertung
  • vor 1 Jahrzehnt
    Beste Antwort

    Ehrlich gesagt sehe ich nichts Negatives daran, Begriffe aus dem Englischen einzuführen. Jede Sprache hat wohl auch einen "Slang", und da Englisch eben die Weltsprache ist, wird viel Englisch in alle Sprachen mit einfließen. Recht hast du, dass es bei vielen Jugendlichen möglichst "cool" (auch wieder so'n Mitbringsel aus den USA) erscheinen soll..

    Andererseits sind es aber nicht unbedingt die Jugendlichen, die "die deutsche Sprache mit pseudoenglischen Ausdücken zu verhunzen" (@ Ipr552000), sondern ganz einfach auch die Erwachsenen unserer Zeit, die mit ihrem "Business-Englisch" und "Handy" durch die Welt reisen.

    Schwachsinning finde ich verallgemeinernde Aussagen wie "erstmal richtig Deutsch lernen" oder so, die ganz klar auf die Jugend heute anspielen (zu der ich selbst gehöre). Klar können viele weder richtig Deutsch sprechen, noch Englisch..aber dies ist mit Sicherheit nicht DAS Zeichen für "Oberflächlichkeit" der Jugend oder ein Anlass den Grund für Globalisierung im kulturellen Bereich (Sprache) bei den Jugendlichen zu suchen.. Meiner Einschätzung nach nur wieder ein Vorwand sich über die jugendlichen Halbstarken lustig zu machen. Vielleicht sollte man sich eher über die Politik lustig machen, die es dazu kommen lässt, dass Jugendliche "sprachlich auf der Strecke bleiben" wenn es so gesehen wird. Aber so lustig finde ich das Thema garnicht mehr..

    Aber vielleicht mache ich auch aus einer Mücke einen Elefanten.

    Interessante Fragestellung in jedem Falle.

  • vor 1 Jahrzehnt

    Du hast da etwas nicht richtig verstanden , ein Glück , daß ich aufmerksam genug war ! - Vielleicht läßt sich das Auskristallisieren von Urteilen noch verhindern , die ersten Impfkeime in Form von Vorurteilen treiben bereits durch den trüben Nachrichtensumpf . Deswegen will ich mich erst gar nicht an diesen festhakeln , sondern dir in Vollständigkeit Auskunft geben :

    Eine einzige Antwort nach der Bedeutung des Wortes chillen gibt den richtigen Fingerzeig , es ist die von Herrn Mister Riös . Er sagt , wenn man ein Chillom geraucht hat , dann chillt man .

    So war es und so ist es - alles andere einschliesslich der Wortherleitung von 'to chill' ist mythomanes Gequake von Möchtegerns ( oder english wannabees ) die noch nie zu einem Rauchopfer eingeladen wurden . Ihre Ignoranz beweisen sie unter anderem dadurch , daß sie

    a.) ein Chillom für eine Wasserpfeife halten

    b.) Hatha Yoga mit Langeweile gleichsetzen .

    Chillen ist in Europa seit Jahrtausenden Volkstradition , woran auch die vielen Alkoholunterwerfungskriege nichts haben ändern können ; Chillom ist zudem ein in Ireland , der Bretagne , Galizien , Moldawien und Kleinasien verbreiteter Familienname .

    Zur Technik hier entlang>>>>>> . Bitte die Gesichtsbemalung exakt kopieren , um authentische Wirkung herzustellen :

    http://www.hindunet.com.au/sadhu7.JPG

    Quelle(n): allthatisnow
  • ?
    Lv 7
    vor 1 Jahrzehnt

    ... also ...

    du bist bessenst auf dem laufenden

    und hast bestimmt ein lebenslanges abo der zeitschrift " titanic "

    Quelle(n): ☼
  • vor 1 Jahrzehnt

    Ja, klar. Obwohl man ja überall und auch alleine chillen kann. Kommt auf den Menschen an und auf die Interessen.

    Aber die Imbissbude ist in diesem Vergleich gut gewählt. Da kann man nicht meckern.

    Wasserpfeifen können helfen, wenn sich die "Chiller" nicht darüber im klaren sind, wo sie sich sonst noch relaxenderweise langweilen können.

    Und das gibt dem Ganzen noch eine coole Note - das ist ein gewollter Effekt.

    Aber sonst war alles richtig. Gut gemacht! ;-)

  • Wie finden Sie die Antworten? Melden Sie sich an, um über die Antwort abzustimmen.
  • Anonym
    vor 1 Jahrzehnt

    Das hast Du im Grunde schon ganz richtig beobachtet, doch wie Keks bereits andeutet, ist das Phänomen nicht neu. In der Disco (ja, Clubs hießen damals so!) möglichst cool und wie festgeschraubt an einer Säule zu lehnen, war in meiner Jugend eine weitverbreitete Technik, Langeweile zur Lässigkeit zu verklären.

    Ich tu mich gerade sehr schwer damit, das weniger albern zu finden.

    Obendrein möchte ich zu bedenken geben, dass jede Generation unbedingt vermeiden will, so zu sein wie die vorangegangene. Da sich ihr Verhalten bis auf ein paar Details aber nicht nennenswert unterscheiden kann, sind doch die Rahmenbedingungen des Pubertierens seit Jahrtausenden festgelegt, brauchen sie wenigstens neue Namen für den gleichen Quatsch mit dem wir schon unsere Jugend verschwendet haben.

  • vor 1 Jahrzehnt

    Es scheint in Mode ( in zu sein) gekommen zu sein die deutsche Sprache mit pseudoenglischen Ausdücken zu verhunzen.

    Dabei können diese Leute weder deutsch noch englisch korrekt sprechen.

    chill bedeutet laut Langenscheid: eisig, frostig

    chill out bedeutet ausruhen.

    Das Wort chillen gfibt es in der englischen Sprache nicht.

    Es ist nur wieder ein pseudoenglisches Wort wie Handyy oder Flyer.

    Auf die Nase gefallen ist eine große Kaufhauskette, die meinte das Wort Rucksack (englisch auch rucksack) durch bodybag ersetzen zu müssen.

    Nur zu dumm, daß bodybag Leichensack bedeutet.

    Wer Sprachen so zusammenmixt zeigt nur Oberflächlichkeit und ist vielleicht zu dumm oder zu täge eine von beiden richtig zu lernen.

    Wer "weltläufig" sein will, der muß beide Sprachen lernen und die jeweilige Sprache auch korrekt (soweit wie möglich) sprechen.

  • vor 1 Jahrzehnt

    du hast recht, ich sehe das auch so.

  • vor 1 Jahrzehnt

    ..im Groben hast du wohl alles erfasst --man müste jetzt noch mal Biggi dazu hören, damit auch alles Wesentliche wirklich gesagt wird ..vielleicht meldet sie sich ja noch ...;)

  • vor 1 Jahrzehnt

    du hast vollkommen recht und es total verstanden. und vergessen hast meines wissens nach nicths ...

    Quelle(n): ich
  • keks
    Lv 7
    vor 1 Jahrzehnt

    ..du hast vergessen, dass das Ganze auch möglichst "cool" aussehen soll

    .

Haben Sie noch Fragen? Jetzt beantworten lassen.