Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.
Is this correct english?
hi, could you tell me if this is correct english:
"Catch the right computer bevore the right computer catches you"
please give me a short ansver, thats ok, its urgent
32 Antworten
- vor 1 JahrzehntBeste Antwort
Its almost perfect well done :)
"Catch the right computer before the right computer catches you"
- Betty BLv 7vor 1 Jahrzehnt
No, it's not correct English because the word "bevore" does not exist and you're missing some punctuation...plus that whole saying, even corrected, would not mean a thing, unless, maybe, if you're high.
"Catch the right computer before the right computer catches you."
- timepathLv 5vor 1 Jahrzehnt
Catch the right computer BEFORE the right computer catches you.
It's grammatically correct but it doesn't really make much sense. I guess it's out of context...
- vor 1 Jahrzehnt
Its almost perfect well done :)
"Catch the right computer before the right computer catches you"
- Wie finden Sie die Antworten? Melden Sie sich an, um über die Antwort abzustimmen.
- Anonymvor 1 Jahrzehnt
No Its ''Catch the right computer before the right computer catches you''
Quelle(n): you wrote bevore instead of before