Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.

JAMIE R fragte in Society & CultureLanguages · vor 1 Jahrzehnt

Can anyone Translater Czech into English?

I received a note from a friend who enjoys the fact that I can't read it, can anyone translate the below message into English for me please?

Leti jesisek s nadilka

vrti pri tom prdylka

jestli cekat nadilka

nech za okno lahvinka

krasne vanoce

plne milych prekvapeni

a stastny novy rok

(There are accents over the 'Z' and 'S' in JeZiSek. If it helps)

Any help would be greatly appreciated.

Thanks

2 Antworten

Relevanz
  • vor 1 Jahrzehnt
    Beste Antwort

    Letí Ježíšek s nadílkou,

    [Ježíšek is flying with this presents(fill),]

    vrtí při tom prdílkou.

    [and he's shaking his little bum].

    Jestli čekáš nadílku,

    [If you're waiting for (expecting) presents,]

    nech za oknem lahvinku.

    [leave a bottle in the window.]

    Krásné vánoce

    [Merry Christmas]

    plné milých překvapení

    [full of pleasant surprises]

    a šťastný nový rok.

    [and happy New Year]

    just in case:

    Ježíšek (the Child Jesus) is a Christmas gift-giving figure used in the Czech Republic.

    here's more info:

    http://en.wikipedia.org/wiki/Je%C5%BE%C3%AD%C5%A1e...

    Quelle(n): Czech
  • vor 1 Jahrzehnt

    jesiek airport with nadka

    vrti in the bum if cekat nadiku

    leave a window lahvinka

    merry christmas fully beloved surprised and happy new year.~

Haben Sie noch Fragen? Jetzt beantworten lassen.