Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.
Wer kann russisch und übersetzt mir dieses Lied ?
Ich würde gerne wissen, worum es in diesem Lied geht, es braucht nicht jede Zeile übersetzt werden, sinngemäße Zusammenfassung würde ausreichen:
http://de.youtube.com/watch?v=qx_9wfwck2k
Vielen Dank !
ähm, Danke, aber ein bisschen genauer wäre vielleicht doch nicht schlecht :-)
@leony
Gut, daß Du so schlau bist, gratuliere !
Woher kommen dann bloss die ganzen Rechtschreibfehler ?
Zu kyrillischen Buchstaben gibt es wohl auch ein für uns lesbares Equivalent.
Raissa ( ist übrigens der Titel) ist nämlich ein russischer Name und man kann ihn ja offensichtlich auch in nicht -kyrillischen Buchstaben schreiben. Und vom Hören her konnte ich die beiden Sprachen nicht unterscheiden, sorry ! Denn wenn ich sie verstehen würde, hätte ich nicht um eine Übersetzung gebeten.
3 Antworten
- Anonymvor 1 JahrzehntBeste Antwort
(sarai sarai sarai ( weiss selber nicht was das heissen soll ^^))
Na komm, komm mit mir ins Bett.
Ich mach das, damit du keine Angst hast:
-Ich werde deine finger küssen
-Ich werde dein nacktes Körper berühren
Komm, komm mit mir ins Bett
Ich werde in dir und du in mir sein
Na komm, komm mit mir ins Bett
Wir werden uns gegenseitig fühlen
Na komm, komm mit mir ins Bett. Na komm
Na komm, komm mit mir ins Bett
Wir brauchen´s nicht uns im dunkel zu freuen
Na komm, komm mit mir ins Bett
Ohne Ambitionen, Sünden, Peinlichkeit und Angst
Na komm, komm mit mir ins Bett
Ich werde in dir und du ion mir sein.
Na komm, komm mit mir ins BEtt
Wir werden uns gegenseitig fühlen
Na komm, komm mit mir ins Bett. Na komm
(sarai sarai sarai)
ich weiss auf deutsch klingt das alles ******** (ich kann´s nicht besser)... also werd ich es nicht weiter übersetzen xD
wenn ich´s dir weiter übersetzen soll...melde dich einfach bei mir ;)
- LeonyLv 5vor 1 Jahrzehnt
Das ist aber Polnisch!!!
Egal, das über irgendwelche Larisa gesungen wird!
Die Russen schreiben immer noch mit kirilischen Buchstaben. Polnisch und Russisch gehören zu der slavischen Sprachfamilie und sind ganz unterschiedliche Sprachen!!!
Es wäre das gleiche, wenn ich von Dir Ãbersetzung Novegisch-Schwäbisch fordere.
Schau die Buchstaben! Schau die WEB-.Seite der Gruppe (weià was ich, wie sie heiÃt)!
Ein bisschen über die Gruppe;
Gegen meinem Willen habe ich einige WEB-Seiten (Grabaz i Strachy na Lachy)
eröffnet. Mach bitte das gleiche.
Arme Ausbildung!
Quelle(n): Wie soll man genau übersetzen, wenn du du die polnische Sprache mit der Russischen verwechselt hast?