Hat jemand einen englischen reim auf deeply moved us ?

Möglichst einen sinngemäßen ;) Danke im vorraus :)

?2012-05-17T15:59:57Z

Beste Antwort

sadly taken the bus
hurry up !

kräarzion2012-05-18T02:03:24Z

We've changed the cause

?2012-05-17T13:53:41Z

...smoothly grooved us