Wer kann diesen griechischen Liedtext übersetzen?

I GARSONA

H PIO KALI GARSONA EIME ‘GO
GIATI ME TECHNI OLOUS TOUS KERNO
KI AYTOI MOU LENE MANA M’ TI ’SE SY
GLYKIA GARSONA FERE MAS KRASI

STA PETACHTA MIRAZO TIS MISES
STO PIATO KI O MEZES, MARIDA KE TYRI
TOTE KI AYTOI MOU DINOUN POURBOUAR
TOUS LEGO OREVOUAR, KE FEYGOUNE STOUPI

POULAO KRASI OKADES ME MEZE
CHORIS POTE NA DINO VERESE
KI OTAN ARCHISO TIS GLYKES MATIES
METHANE TOTE OLI TRIS FORES

STA PETACHTA MIRAZO TIS MISES
STO PIATO KI O MEZES, MARIDA KE TYRI
TOTE KI AYTOI MOU DINOUN POURBOUAR
TOUS LEGO OREVOUAR, KE FEYGOUNE STOUPI

KI OTAN MOU PI KANEIS POS M’ AGAPA
PLIRONI TRIS FORES TI MIAN OKA
TOU VAZO MESA STO KRASI NERO
KE TON TARAZO STO LOGARIASMO

STA PETACHTA MIRAZO TIS MISES
STO PIATO KI O MEZES, MARIDA KE TYRI
TOTE KI AYTOI MOU DINOUN POURBOUAR
TOUS LEGO OREVOUAR, KE FEYGOUNE STOUPI

Vielen Dank!!

caro2010-11-09T02:56:07Z

Beste Antwort

Die Kellnerin

ich bin die beste Kellnerin
da ich mit Können allen serviere
deshalb sagen sie mir, was bist du für
eine süße Kellnerin, bring uns Wein

ganz schnell verteile ich (mises = Bakschisch passt nicht, da ist ein Fehler)
Teller und Essen, kleine Fische und Käse
und dann geben sie mir Trinkgeld
ich sage Auf Wiedersehen, und sie gehen seelig hinaus

Ich verkaufe Wein mit kleinen Speisen
ohne jemals umsonst etwas zu bringen
und wenn ich anfange schöne Augen zu machen
alle sind dann dreimal betrunken

(wieder die zweite Strophe)

Und wenn du so tust, als wenn du mich liebst
bezahlst du dreimal, einmal wenn
ich Wasser in den Wein schütte
und ich mach dir eine "schöne"Rechnung

(wieder die zweite Strophe)

Es sind auch sonst ein paar Fehler im Text, aber es ist zu verstehen was du meinst, irgendwo kommt mir der Text auch bekannt vor.