Hat kein Land die englische Sprache so verhunzt wie wir Deutschen ?
Stichwort: Handy
Was fällt euch noch ein ?
Stichwort: Handy
Was fällt euch noch ein ?
Secular Humanist
Beste Antwort
Dear Armin hoert Texas Tornadoes,
Englaender sagen zum Handy "mobile" wir in den USA sagen einfach cell(phone).
Kam nicht eine Sekretaerin 1975 ins Besucherzimmer und fragte: "Kann ich mal interrupten?"
Darueber haben wir wochenlang gelacht - little did we know - she was a trendsetter...
P.S. Australier haben die englische Sprache aber auch ganz schoen vergewaltigt!
Rock'n'RollHeart
Ich finde "public viewing" einfach nur genial. Wenn man bedenkt, wofür es im Englischen bevorzugt verwendet wird... . Aber manchmal ist unsere Nationalelf ja ziemlich dicht dran.
Gruà aus Braunschweich
Johannes
PS: aufpASSEn
Anonym
Handy ist kein englisches wort. Und jetzt hoer auf zu heulen.
?
man sollte sich zuerst überlegen, welche importierten wörter sinnvoll sind und welche nicht.
manche wörter, zum beispiel aus der technik, sind grundlegend, und diese zu übersetzen würde nur ein ellenlanges fachwort bringen. wäre ja nicht so nutzer freundlich ;)
aber du hast recht, manche wörter sind einfach total unnütz.
am schlimmsten find ich persönlich die mischung aus deutsch und englisch, die am ende dann gar keinen sinn mehr macht...
aber diese übernahme von ausländischen begriffen in eine andere sprache ist nichts neues. früher in england war es top modern französische wörter zu benutzen. (deswegen sagt man auch beef und nicht cow ;) ). das war schon so und wird auch immer so bleiben. das ist ein wandel den man nicht stoppen kann; irgendwann legt er sich vielleicht mal wieder..
sunny***
notebook, cool, fair, laptop, computer