Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.
Wie heißt es im englischen richtig?
Nabend,
nur ne kurze frage, welche Konstruktion die richtige is:
Changes IN the relationship of science and religion
oder
Changes OF the relationship of science and religion
Oder geht beides?
Mfg, Ryden
3 Antworten
- doitsujin75Lv 7vor 7 JahrenBeste Antwort
IN...
... und ich würde "between science and religion" schreiben, aber da bin ich mir nicht 100% sicher.
Nachtrag:
Ich habe gerade noch etwas reflektiert und mit einer kleinen Suche bestätigt bekommen.
"Relationships" sind immer "BETWEEN" irgendetwas oder jemanden.
Also: "changes IN the relationship BETWEEN science and religion".
- Anonymvor 7 Jahren
IN is correct
- Anonymvor 7 Jahren
Das 1.