Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.

Hallo kann mir jemand die paar Sätze wenn es geht bitte möglichst sinnvoll auf Französisch übersetzen ........?

Es wird hierbei der Roman ''In einer kleinen Stadt'' von Steven King beschrieben

Der Zugereiste Leland Gaunt eröffnet den Laden „Needful Things“. Die Kunden finden dort Raritäten, mit denen sie ihre geheimen Sehnsüchte und Wünsche erfüllen. Aber alles hat seinen Preis: Neben einer symbolischen Bezahlung verlangt Leland von ihnen, anderen Einwohnern harmlose Streiche zu spielen. Bald schon eskaliert der Spaß, und in Castle Rock herrscht das blanke Chaos .

Danke in Voraus..

2 Antworten

Bewertung
  • vor 8 Jahren
    Beste Antwort

    Le nouvel arrivant de la petite ville Leland Gaunt ouvre son magasin "Choses Utiles". Les clients y trouvent des raretés avec lesquelles ils obtiennent tout se qu'ils souhaitent et désirent.Mais tout a son prix. Leland leur demande en plus d'un paiement symbolique aussi de jouer des vilains tours pas trop mechants aux autres habitants. La plaisanterie tourne très vite mal et cause le chaos total dans la ville de Castle Rock.

  • vor 8 Jahren

    vielleicht is es so richtig:

    Les nouveaux arrivants Leland Gaunt a ouvert le magasin, "bazaar de l'épouvante". Le client trouvera raretés avec laquelle ils effectuent leurs désirs et leurs désirs secrets. Mais tout a un prix: en plus d'un paiement symbolique Leland oblige à jouer d'autres habitants farces inoffensives. Dégénère bientôt le plaisir, et à Castle Rock pur chaos règne.

Haben Sie noch Fragen? Jetzt beantworten lassen.