Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.

Does this band name sound OK in Portuguese?

We're looking for a name for a new samba band and I came up with o barulho de cima - the racket (noise) upstairs. We practice in an upstairs room!

Do I have it right? Or should it be em cima, encima, or something else? I couldn't quite work out the subtleties of the different ways of saying "upstairs".

2 Antworten

Relevanz
  • vor 8 Jahren
    Beste Antwort

    For me it sounds a little strange, but it's an unique name and it can work for a samba band.

    I just think that "Barulho de Cima" is better than "O Barulho de Cima". The "O" seems irrelevant for this name.

    Quelle(n): I'm brazilian.
  • Anonym
    vor 8 Jahren

    It sounds good :)

Haben Sie noch Fragen? Jetzt beantworten lassen.