Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.
mi traducete qst frase ??' 10 punti?
koichi seems to have been talked badly about by their coach before
5 Antworten
- Anonymvor 9 JahrenBeste Antwort
"Pare che il loro allenatore, prima, abbia parlato male di Koichi".
"Essere parlati male riguardo" è un'espressione al passivo che in italiano non sta in piedi, come "essere detti di fare qualcosa" o "essere sparati morti", ma in inglese questa sintassi esiste. Per tradurla in modo decente, ho messo la tua frase in forma attiva.
- vor 9 Jahren
koichi sembra essere stato parlato male dall'allenatore prima di.....
anche se ammetto che non ha un vero senso logico!!!O.o
- ℓιℓιтн_fιяLv 4vor 9 Jahren
è completa la frase? suona male così, comunque mi pare sia "Koichi sembra stato giudicato male prima dal suo coach".. o meglio "sembra che il coach prima abbia parlato male di Koichi"...
- Wie finden Sie die Antworten? Melden Sie sich an, um über die Antwort abzustimmen.