Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.
Niederdeutsch auf Hochdeutsch den Text?
Hallo kann mir einer den GANZEN Text in Hochdeutsch umwandeln ?
Bzw kennt jemand ein gutes Online Wörterbuch für alle Wörter aus diesem Text,so kann ich es selbst versuchen macht eh mehr Spaß ;)
Und nein es ist nicht für die Schule (bin da schon ewig raus habe einfach nur Interesse daran)
Vielen Dank an alle
Es ist ein Volkslied 1800-1900 rum
Ein paar worte sind ja schon auf hochdeutsch halt nur den rest
Keen,breet kann man sich ja denken *g
was ist zB Müer?
Keen Graff is so breet
un keen Müer so hoch
wenn Twee sik man gut sünd
da drapt se sik doch
Keen Wedder so gruli
so düster keen Nacht
Wenn Twee sik man sehn wüllt
so seht se sik sacht
Dat gift wul en Maanschien
dar schint wul en Steern
Dat gift noch en Licht
oder Lücht un Lantern
Dar finnt sik en Ledder
en Stegelsch un Steg
Wenn Twee sik man leef hebbt
keen Sorg voer den Weg
4 Antworten
- Anonymvor 1 JahrzehntBeste Antwort
HAB DIE ÜBERSETZUNG GEFUNDEN !
-------------------------------------------------------------------
Kein Graben so breit, keine Mauer so hoch,
Wenn Zwei sich nur gut sind, sie treffen sich doch.
Kein Wetter so graulich, so schwarz keine Nacht,
Wenn Zwei sich nur seh'n woll'n, wie bald ist's gemacht!
Da gibt's einen Mondschein, da scheint wohl ein Stern,
Da blinkt noch ein Lichtlein, man nimmt die Latern';
Da find't sich schon eine Leiter, ein Steg:
Sind zwei sich nur gut -- keine Sorg' um den Weg.
---------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------
Ich versuch es mal ein bisschen:
KeineGraben ist so breit (weit)
und keine Mühe? zu hoch
wenn zwei sich gut sind
da treffen sie sich leise und sacht
Kein Wetter so gräßlich (schlecht)
so dunkel keine Nacht
Wenn zwei sich sehen wollen
so sehen sie sich sacht (eben, heimlich)
Das gibt wohl ein xxxxxxx
da scheint wohl ein Stern
Da gibts noch ein Licht
oder xxxxx und (unter) Laterne
Da findet sich ein xxxxxx(Lieder)
ein Brett (Stegelchen) um Steg
Wenn zwei sich man Lieb haben
keine Sorge vor dem Weg
------------------------------------------
Vieles dabei lässt sich wohl nur sinngemäß übersetzen.
- Anonymvor 1 Jahrzehnt
...was ist zB Müer?...<=== "Muer" heisst "Mauer", oder wie unsere niederländischen Nachbarn sagen würden: "Vrouw an de stuur, bloed tegen de muer!" (= Frau am Steuer, Blut am Gemäuer!)
- Anonymvor 1 Jahrzehnt
Hier wird Ihnen geholfen! :
- VerenaLv 6vor 1 Jahrzehnt
Wie, was?
Da soll mir nochmal einer ankommen, und über mein Bajuwarisch meckern.. :-)
Ich versteh nur Bahnhof bei diesem Lied.