Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.
Spanish - What is the difference between mucho and muchìsimo?
And when do you use either one of them?
6 Antworten
- Anonymvor 1 JahrzehntBeste Antwort
( -ÍSIMO, MA ): Suffix used to form the superlative degree of adjectives and some adverbs.
Eg... Malísimo, buenísimo, aburridísimo.
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=...
Mucho: Much.
Muchísimo: Very much, a lot...
Have a nice day! =)
Quelle(n): http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=... Real Academia Española © Todos los derechos reservados - vor 1 Jahrzehnt
The only difference is that "muchissimo" means more "more" than "mucho", you could maybe translate it in " a lot more".
But it is good to know that the word "muchissimo" is not really use in the "literature", we use it almost only in the oral conversation or in texts wrote in a familiar way.
Hope this helps (and that my english is not to awful :S)!
Natagato
Quelle(n): Spanish speaker - Anonymvor 1 Jahrzehnt
mucho = very
muchisimo = very very much
- Wie finden Sie die Antworten? Melden Sie sich an, um über die Antwort abzustimmen.
- vor 1 Jahrzehnt
mucho is just very
muchisimo is very very. the -isimo adds exageration. you just add it to the end of an adj, and then its exaggerated.
ex : rico = yummy
riquisimo = DELIIOUSS!!!
Quelle(n): spainish class - Anonymvor 1 Jahrzehnt
Mucho.... a lot....
Muchisimo....a whole lot.....
If I say...me gustas mucho....I like you a lot....
If I say....me gustas muchisimo....I like you a whole lot....
a little farther than "just liking you"......can we get it on type of thing!