Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.

Sind Engländer/Innen technische Genies?

denn die mûssen bei einem wort gleich 15 bedeutungen checken , u dann noch das Richtige tun ...

bsp:

Substantive (15 of 15)

throttle [tech.] die Ausgangsdrossel

throttle [aviat.][engin.] die Drossel

throttle [autom.] die Drosselklappe

throttle das Drosselorgan

throttle [engin.] das Drosselventil

throttle [tech.] die Einschraubdrossel

throttle [autom.] der Fahrfußhebel

throttle [tech.] das Fahrgerät [Eisenbahn]

throttle [tech.] der Fahrhebel

throttle [autom.] das Fahrpedal

throttle [tech.] das Fahrpult [Eisenbahn]

throttle [tech.] der Gashebel

throttle [autom.] das Gaspedal

throttle [autom.] die Klappe - im Saugrohr

throttle [engin.] der Schieberegler [Eisenbahn]

Verben (4 of 4)

to throttle sth. etw.Akk. abdrosseln | drosselte ab, abgedrosselt |

to throttle sth. [autom.] etw.Akk. drosseln | drosselte, gedrosselt |

to throttle so./sth. jmdn./etw. erdrosseln | erdrosselte, erdrosselt |

to throttle das Gas wegnehmen

5 Antworten

Bewertung
  • vor 1 Jahrzehnt
    Beste Antwort

    Da fragte Einer :" throttle ? "

    " O.K. ! " antwortete " der Andere

    und so laufen und laufen noch immer

    tagtäglich 100.000 Liter Rohöl ins Meer .

    Sagte der Pressesprecher : " Our throttles are save "!

    Es war ein begriffliches , sprachliches Missverständnis

    auf der Ölplattform im Golf von Mexiko -

    ein bedauerlicher Einzelfall , leider . but our How-know is good - :-)

  • vor 1 Jahrzehnt

    Zusammenhang, darauf kommt es an.

  • vor 1 Jahrzehnt

    Eher andersrum.... die können sich nicht so viele Wörter merken wie wir. Daher nehmen die halt für alles und jeden die gleichen. ;-)

  • vor 1 Jahrzehnt

    nein, dein uebersetzungsprogramm ist muell. zb ist die korrekte uebersetzung fuer "drosselklappe" das englische "butterfly valve" (kann je nach typ und verwendung nochmal abweichen.

    ansonsten verwenden sie das wort "throttle" vielleicht im alltagsgebrauch anstatt der korrekten bezeichnung, aber das kommt im deutschen auch vor...

  • Wie finden Sie die Antworten? Melden Sie sich an, um über die Antwort abzustimmen.
  • vor 1 Jahrzehnt

    Es hängt von der Situation ab

Haben Sie noch Fragen? Jetzt beantworten lassen.