Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.
Is this correct? Please help with one! (One is German the other is Russian)?
Russian
1. Ты мой ангел. - You are my angel.
2. Я чувствую себя больным сегодня. - I feel sick today.
3. Спасибо за ваше время. - Thank you for your time.
4. Чистка - The shoe
German
1. Vor ein paar Tagen, Shaun White gewann die Goldmedaille bei den Olympischen Spielen zum Snowboarden. - Two days ago Shaun White won a gold medal at the Olympics for snowboarding.
2. Ich mag auszuüben. - I like to exercise.
3 Antworten
- daejaLv 5vor 1 JahrzehntBeste Antwort
Notes for the russian part:
4. Чистка - The shoe
No, that one's wrong
Чистка means 'cleaning' while the shoe is ботинок, туфель or any other footwear.
1-3 sound ok to me.
- vor 1 Jahrzehnt
I have no idea about the German, but 1 and 3 appear correct for the Russian...
for #2.. for the notion of "I feel sick"... would be better to say Я ÑÐµÐ±Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ Ð¾ ÑÑвÑÑвÑÑ or just simply Ðне Ð¿Ð»Ð¾Ñ Ð¾. ----- ÐолÑной/болÑно are more like... hurt/pain (physical and emotional)
ÑиÑÑиÑÑ/оÑиÑÑиÑÑ that verb pair means "to clean".. and ÑиÑÑка is the noun "cleaning" from that verb pair, if I'm not mistaken.. so not sure what is meant by "the shoe"? ---- Although it could very well have a colloquial meaning I'm unaware of. Haven't gotten to spend any time in Russia just yet, so my knowledge is no where near perfect. Hopefully someone else can help ya on that one
Quelle(n): Я немножко говоÑÑ Ð¿Ð¾-ÑÑÑÑки :) and I have some friends whose native language is Russian that I talk to allllll the time.