Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.
Die Zahl 16 - Woher kommt der Unterschied zwischen Französisch und Spanisch?
Guten Tag,
auf Französisch / Spanisch zählt man:
15 - quinze / quince
16 - seize / dieciséis
17 - dix-sept / diecisiete
18 - dix-huit / dieciocho
19 - dix-neuf / diecinueve
20 - vingt / veinte
Ich möchte gerne wissen, warum die Zahl 16 im Französischen einen eigenen Namen hat und nicht wie im Spanischen "10 + 6" (dix-six) lautet.
Vielen Dank.
4 Antworten
- Deus ex MachinaLv 7vor 1 JahrzehntBeste Antwort
Das französische Wort für "sechzehn" ist eigentlich "zehn-sechs". - Abgeleitet wird es vom lateinischen "sedecim" (zusammengesetzt aus "sex" ("sechs") und "decem ("zehn").)
Nun ist es aber so, daß eben jenes lateinische Wort "sedecim" mitsamt seiner Wortbetonung ins Französische übernommen worden ist: Die Betonung nämlich liegt auf der ersten Silbe: "sédecim", mit der sprachlichen Folge, daß die auslautenden Silben weniger stark gesprochen und damit verschliffen worden sind; diesen Tatbestand betrifft vor allem die Auslautsilbe "-ecim", dessen /c/ schon in spätantiker Zeit nicht mehr als /k/ gesprochen wurde, sondern in der Umgebung heller Vokale (wie /i/ oder /e/) als /tsch/ oder /dsch/ gesprochen wurde.
Also man kann sprachhistorisch das französische "seize" auf das lateinische "sedecim" zurückführen (wir haben hier das initial betonte "sé-", der Ausgang des Wortes wurde - wie oben dargelegt - zu einem /s/-Laut verkürzt, wobei der stammbetonte Monophthon (/e/) zu einem Diphthong (/ei/) geworden ist.
Nichtsdestotrotz allerdings ist es viel interessanter, weshalb solche "germanischen" Worter wie "elf" oder "zwölf" in manchen sog. romanischen Sprachen überlebt haben.
- BonifLv 6vor 1 Jahrzehnt
Ist halt eine UnregelmäÃigkeit in der Entwicklung der Sprache.
Aber im Catalan/Mallorquin heiÃt die Zahl "setze", auch abweichend vom Castillan.
- vor 1 Jahrzehnt
Das ist eine Anomalie in der Entwicklung der Sprache. Sprachen entwickeln sich einfach nicht logischerweise.