Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.
Latein Hilfe Konjunktiv?
Hallo,
wie übersetzt man den Konjunktiv Imperfekt Passiv? amaretur = er wäre geliebt ?
Danke
4 Antworten
- scilens42Lv 4vor 1 JahrzehntBeste Antwort
Das hängt vom Kontext und so ab. In der ersten Antwort, die du gekriegt hast, steht schon richtigerweise drin, dass man im Nebensatz den Konjunktiv einfach wie Indikativ übersetzt.
Die anderen beiden Antworten ignorierst du besser. Die hatten keine Lust, deine Frage zu lesen, oder sie können kein Latein.
Konjunktiv Imperfekt im Hauptsatz kann sein:
1.Coniunctivus potentialis
er hätte geliebt werden können
2. Irrealer Konjunktiv
er wäre geliebt worden
3. Coniunctivus iussivus (nur 2. und 3. Person)
er hätte geliebt werden sollen
Die Standardbedeutung ist der Irrealis, also er wäre geliebt worden. Wenn wir das ohne Kontext übersetzen sollen, wird immer das von uns erwartet. Kommt auch am häufigsten vor.
Quelle(n): Latein LK - vor 1 Jahrzehnt
Der Konjunktiv im lateinischen Nebensatz wird allgemein mit dem deutschen Indikativ der selben Zeitform wiedergegeben.
Es gibt bei Imperativ und Plusquamperfekt eine Ausnahme im si - oder nisi-Satz (wenn oder wenn nicht.). Da wird wäre(soll(te) oder hätte verwendet.
Ist dein Konjunktiv Imperfekt im NEBENSATZ enthalten übersetzt du ihn:
amaretur = er/sie/es wurde geliebt :)
- Anonymvor 1 Jahrzehnt
er würde geliebt werden
aktiv wäre er würde lieben
und im nebensatz wie amabatur:)