Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.

Schwierigster Zungenbrecher?

Hallöchen ;)

In meinen Tätigkeiten als Ringsprecher und Internet-Radiomoderator, wird oft versucht, mich herauszufordern, in dem man mir Zungenbrecher zur Aufgabe gibt.

Bisher konnte ich alle enigermassen meistern.. das soll sich nicht ändern, von daher wüsste ich gerne, auf was ich mich noch einzurichten habe. :)

gruss,

Rick

Update:

@ blauclever

Yup.. den habe ich schon mal irgendwo (Guinness Book of Records, wenn ich mich recht erinnere) gelesen.

Da mein Gälisch nicht das Beste ist, sollte ich noch folgendes ergänzen:

Für mich als England / Deutschland - Mix bitte nur deutsche und rein englische Zungenbrecher, danke *g*

Update 2:

Schade.. der Polnische udn auch einer der Schwizerdüütschen klingen in teressant.

Leider sind laut den "Wir nerven Rick - Regeln" *g* nur Hochdeutsche oder Englische Zungenbrecher erlaubt.

Die Standardbrecher, die hier teils gepostet werden, sind Standard, und auch mit "Spastisch" habe ich lider keine Probleme. Da hatte ich Potential gesehen... leider gings im ersten Versuch, und ich habe anschliessend abwechseln das Wort vorwärts und Rückwärts gesprochen.. leider auch gemeistert.

Büdde fordert mich. :)

Trotzdem erst mal danke für die bisherigen Antworten, und einen für Euch:

She sells seashells at the seashore. The Shells she sells are seashells I´m sure!

Update 3:

@ Antonio

Grandios. :)

Das haben meine Ex und ich irgendwann am Ende der 80er immer gemacht, weil das eine unserer Lieblingsbands war.

Seitdem hate ich 20 Jahre zum Üben. das geht also auch *g*

Update 4:

"Grobcord" ist sehr gut leider nur eine Abwandlung des "Brautkleid und Blaukraut" - Themas.. von daher leider auch zu einfach. :(

12 Antworten

Bewertung
  • Polly
    Lv 7
    vor 1 Jahrzehnt
    Beste Antwort

    Fischer, die als Floßfahrer

    auf Flussflößen auf Floßflüssen fahren,

    sind fischende Floßflussflussfloßfahrer.

    Wenn die fischenden Floßflussflussfloßfahrer

    aus den Floßflüssen Fische fischen,

    sind’s nicht Floßfische –

    auch nicht bloß Fische –

    es sind Floßflussfische,

    es sind Flossenfische:

    es sind Floßflussflossenfische

  • vor 1 Jahrzehnt

    der whiskeymixer mixt whiskey mit dem whiskeymixer, mit dem whiskeymixer mixt der whiskeymixer whiskey

  • vor 1 Jahrzehnt

    Grobcord bleibt Grobcord und

    Brotkorb bleibt Brotkorb.

    3x schnell hintereinander :)

  • Anonym
    vor 1 Jahrzehnt

    Wenn du diesen walisischen Ortsnamen fehlerfrei schaffst, bist du schon ein Guter ...;)

    Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch

    Den vollen Namen (64 Buchstaben) findest du bei wiki ...

    P.S. Die Laute werden übrigens anders gesprochen als sie geschrieben sind, sozusagen als Erschwerniszulage ...;)

  • Wie finden Sie die Antworten? Melden Sie sich an, um über die Antwort abzustimmen.
  • vor 1 Jahrzehnt

    Ein weißer Whiskeymixer mixt weißen Whiskey. Weißen Whiskey mixt ein weißer Whiskeymixer.

    Edit

    Zwischen zwei Zwetschgenzweigen sitzen zwei zwitschernde Schwalben.

  • Anonym
    vor 1 Jahrzehnt

    Herr von Hagen darf ich fragen wie viel Kragen sie getragen als sie lagen krank am Magen in der Hauptstadt Kopenhagen.

    Der Leutnant von Läuten befahl seinen Leuten nicht eher zu läuten bis der Leutnant von Läuten seinen Leuten das Läuten befahl.

  • vor 1 Jahrzehnt

    Dä Papscht hät s'Bsteck z'spat b'schtellt !

    (Schwiizerdütsch).

  • vor 1 Jahrzehnt

    5 mal hintereinander

    Spastisch.

    Hatt von uns keiner geschafft

  • vor 1 Jahrzehnt

    Na, man müsst sie dir vorsprechen, damits richtig funzt ;)).

    Aber anyway: Der erste ist der allergeilste Zungenbrecher auf Polnisch:

    W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie, i Szczebrzeszyn z tego słynie, że chrząszcz brzmi tam w Szczebrzeszynie.

    (In Szczebrzeszyn quakt der Käfer im Schilf, und Szczebrzeszyn rühmt sich dessen, dass der Käfer im Szczebrzeszyner Schilf quakt.)

    Oder wahlweise in Schwiizerdütsch?

    Dä Papscht hätt z'Schpiez 's Schpäckbschteck z'schpaht bschtellt.

    oder

    Schträtzt's z'Züri?

    viel Spass!

  • vor 1 Jahrzehnt

    Ich hab immer so meine Schwierigkeiten mit

    Blaukraut bleibt Blaukraut

    und

    Brautkleid bleibt Brautkleid

    Quelle(n): Urururoma
Haben Sie noch Fragen? Jetzt beantworten lassen.