Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.
Can someone translate this from Japanese to Emglish?
08/2/29 (金)
あろー
あろあろー
元気?
あらま、
なにこの更新具合。
珍しすぎて
明日カミナリでも落ちてきそうな気配だね。
でさ、
最近というか
最近に限らず
わたくし雅、
いきなり海外行ってストリートやってたり
日本でもまぁ飛び入りで乱入してジャムったり
やりたい様思う存分にやらしてもらってる訳ですけど
まぁバガボンドの読みすぎなのか、
はたまた本気で波田ヨークの椅子を狙ってるのか
サムライ気取りで
まぁ色々、日々切磋琢磨つーか
一歩闊歩、邁進してるんです。
このご時世にね。
でも
このご時世だからこそ
そういう奴も一人くらい必要なんじゃないかと思うんだ。
でまぁ
何が言いたいかっつーと
俺も修行してる時は自分で精一杯だからさ
海外でもそーなんだけど、
そこに色んな意味でリスクが無いって言ったら嘘になるわけ
そこでやっぱ健全な日本男子としては
万が一皆に何かあったらって考えちゃうじゃない。
タ
タキシード仮面的な登場の仕方とか考えちゃうじゃない。
とにかく、
夜道の一人歩きとか
危ない路地裏に入ったりとか
知らないお兄さんに着いていったりとか
マジで怪我や事故には気をつけて。
てか、
だったらやるなよって話なんだけど
それが男の子ってのはそうもいかなくてさ(苦笑)
これがオトコの生きる道っつったら
軽くというか、
かなりクセぇけど
磨かなきゃ腐っちゃうからさ、俺達。
お互いめいっぱい人生エンジョイしような@
うるう年に乾杯。
ps:
もちろん俺のライヴで怪我したり事故にあったりして
万が一お嫁にいけなくなったりしたら、
マネージャーの斉藤君が墓まで一緒に連れ添ってくれます。
絶対、不幸にはしません。
その代わり幸せにしてあげて下さい。
08/2/27 (水)
ヘイ
いつもファンレターやファンメールありがとーな。
最近はねー
こっそり夜な夜なスタジオに籠って
秘密の必殺技を習得すべく特訓してるよ。
ブログもアップしてないねーゴメン。
ってかアレ、元々俺のブログじゃねーし。笑
歌舞伎男子達に言っておくよ。
で、
ここんとこ男の子のメールが多くてさ、
「いつか雅さんみたいに~」
とか
「どうしたらそんなに~」
みたいなのが多くって
もちろんすげー嬉しいんだけどさ、
でもね、
何て言ってあげれるかなーって考えた時に
ふっと出てきたのが、
実は俺もそんなに自分自身が好きじゃないんだよね。
って事。
でも、
だからこそ目一杯好きになれる様にもがいてんだ。
それが時に美しく映ったり
人をキラキラさせたりすんじゃねーかなって思うわけ。
皆そんなもんだよ。
同じ人間さ。
なんてな。
今日はちょっぴり
さすらってみました。
ちょっとずつ暖かくなってきたけど
まだ夜は冷えっから気をつけなよ。
おやすみグッナイ。
2 Antworten
- Mr CanoeLv 4vor 1 JahrzehntBeste Antwort
Are you kidding? When I have a free weekend I'll translate it, but I have things to do.
- Anonymvor 1 Jahrzehnt
Wow ! What is this ?
The first one looks like a boat, its might be about boats !