Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.
Ich war am Samstag Chinesisch essen und stelle mir seitdem die Frage, warum Chinesen kein R aussprechen können
13 Antworten
- Anonymvor 1 JahrzehntBeste Antwort
. . . genauso wie Spanier und Franzosen kein "H" sprechen können. Diese Laute werden in ihrer Sprache nicht gebildet und somit haben sie das nicht gelernt.
Mit ein wenig Übung ist das aber schnell zu lernen.
- vor 1 Jahrzehnt
Bei unserem Chinesen die sprechen es sogar sehr gut. Richtig rollend. Das kann ich gar nicht.
Aber es gehört natürlich Ãbung dazu und die Arbeit machen sich die meisten einfach nicht.
- vor 1 Jahrzehnt
Es handelt sich um regionale Dialekte. Es gibt durchaus chinesische Schriftzeichen (ein Alphabet existiert in den beiden chinesischen Hauptsprachen Mandarin und Kantonesisch nicht) die auch den Laut 'R' aufweisen. Siehe hierzu zum Beispiel den auch bei uns bekannten Pu-
Errh-Tee.
Ich kenne Chinesen,die das 'R' ausgezeichnet aussprechen können.
- Anonymvor 1 Jahrzehnt
Kann ich nicht bestaetigen, die Chinesen die ich kenne, und ich kenne doch einige, koennen das R sehr wohl aussprechen !
- Wie finden Sie die Antworten? Melden Sie sich an, um über die Antwort abzustimmen.
- vor 1 Jahrzehnt
Weil sie den Konsaonanten nicht in ihrem Alphabet haben.
Es gibt viele Sprachen, die ein viel ausgeprägteres Alphabet haben als wir oder anders.
- LiliLv 6vor 1 Jahrzehnt
Also die Chinesen, die in unserem Lieblingsrestaurant arbeiten, sprechen bei deutschen Wörtern sehr wohl das r. Nur rollen sie es nicht. Sie sprechen es eher so ähnlich, wie die Engländer.
- Inge LuettLv 6vor 1 Jahrzehnt
Sie können es natürlich doch.
Es klingt nur ein bisschen anders als gewohnt - im deutschen Sprachraum gibt es ja auch mehrere Varianten (siehe Spocht in der Lautung mit "rheinischem Rachen-R").
Viel mehr Probleme als mit dem ominösen "R" haben viele Asiaten nach meiner Erfahrung eher mit dem "L", was dazu führt, das "Rindfleisch" eben nicht zu "Lindfleisch" wird sondern zu "Rindfreisch".
- Anonymvor 1 Jahrzehnt
Wenn sie kein R sprechen koennen sind es vermutlich Kantonesen. Im kantonesischen gibt es kein R.
Im hochchinesischen (Mandarin) gibt es R, z.B. Ren 人, oder Rou è. Das Mandarin R wird aber gerollt, hoert sich also etwas anders an.
Kantonesische ist uebrigends die meistgesprochene chinesische Sprach ausserhalb Chinas.
- Anonymvor 1 Jahrzehnt
Ich habe chinesische Freunde die entweder hervorragend Englisch oder Deutsch sprechen und beim R kein Problem haben.
Allerdings eine ehemalige Arbeitskollegin hatte beim Chinesischen Essen zur meiner Verärgerung andere fanden es sehr lustig immer das R wie L ausgesprochen.(blingen Sie mil ein Messel)