Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.
Englisch übersetzung??
Aufgabenstelung:
translate the german "man". use passiv constructions at least three times.
1. Man weiß nicht viel über das leben der inuit.
2. Man muss ihre Tradition respektieren.
3. Im Norden Alaskas spricht man Inupiaq.
4. In Wasilla kann man Schlittenhunderennen beobachten.
5. Den Walfang hat man in den letzten Jahren stark eingeschränkt.
6. 1867 wusste man noch, wie viel Öl in Alaska vorkommt.
7. Wenn man mehr über Alaska lernen will, muss man die Nationalparks besuchen.
8.Man kann dort viele wilde Tiere beobachten.
9.Den Mount McKinley nennt man auch Denali.
ja das mit dem "man", wie man das übersetzt weis ich ja aber ich weiß nicht mehr, wie man das Passiv bildet.
7 Antworten
- jele169Lv 4vor 1 JahrzehntBeste Antwort
1. Man weiß nicht viel über das Leben der Inuit.
1. We don't know much about how the Inuit people live.
2. Man muss ihre Tradition respektieren.
2. Their traditions have to be respected.
3. Im Norden Alaskas spricht man Inupiaq.
3. Inupiaq is spoken in the north of Alaska.
4. In Wasilla kann man Schlittenhunderennen beobachten.
4. You can watch dog sledding in Wasilla.
5. Den Walfang hat man in den letzten Jahren stark eingeschränkt.
5. Whaling has been considerably reduced in the last couple of years.
6. 1867 wusste man noch, wie viel Öl in Alaska vorkommt.
6. In 1867 the amount of oil reserves in Alaska was still known.
7. Wenn man mehr über Alaska lernen will, muss man die Nationalparks besuchen.
7. If you want to know more about Alaska, you should go and see its national parks.
8.Man kann dort viele wilde Tiere beobachten.
8. You can watch a lot of wild animals there.
9.Den Mount McKinley nennt man auch Denali.
9. Mount Mcinley is also known as Denali.
Hier ein Link, der dir nochmal das Pasiv erklärt.
Quelle(n): Eigene Übersetzung - vor 1 Jahrzehnt
Irgend jemand hat ja den guten Tipp von goodie negativ bewertet - ich muss allerdings sagen, dass ich ihn sehr nützlich finde.
Vor der Ãbersetzung von c6y9g kann ich nur warnen: die Sätze 1 , 5 und 7 sind schlicht und einfach falsch (Nr 1!) oder sehr schlechtes Englisch (5 und 7). Die Berichtigungen von Krimiles würden es schon deutlich verbessern.
Am besten ist die Ãbersetzung von Jele169. Nur in Satz 5 hat sie aus Versehen 'considerately' statt 'considerably' geschrieben. 'Considerate' heiÃt sowas wie 'aufmerksam, fürsorglich' und 'considerable' heiÃt 'beträchtlich'.
Trotzdem ist dies so ein wichtiges Grammatikgebiet, dass es sich schon lohnen würde, die Sachen nochmal selbst zu üben, am besten mit englischen Sätzen, nicht mit Ãbersetzungen, deren Wert aus pädagogischer Sicht sehr zweifelhaft ist...
Quelle(n): Anglistik-Studium - vor 1 Jahrzehnt
Klingt nach English G2000 :-)
Zu 1 finde ich besser:
Not much is known about Inuit life.
Zu 7 gefällt mir eher:
National parks must be visited to learn more about Alaska.
Sonst schlieÃe ich mich c6y9g an.
Ach ja, 5:
Whaling has been reduced in recent years.
- Anonymvor 1 Jahrzehnt
1. It isn't known much about inuit life.
2. Their traditions have to be respected.
3. Inupiaq is spoken in northern Alaska.
4. Dog sledding can be watched in Wasilla.
5. Whaling was reduced severely in the previous years.
6. 1867 wusste man noch NICHT, wie viel Ãl in Alaska vorkommt.
In 1867 it was unknown how much oil could be found in Alaska .
7. One has to visit the national parks to learn about Alaska.
8. Many wild animals can be observed there.
9. Mt.Kinley is also known as Denali.
- Wie finden Sie die Antworten? Melden Sie sich an, um über die Antwort abzustimmen.
- vor 1 Jahrzehnt
Wenn du wirklich was lernen willst, dann machst du die Ãbung selbst.
Auf der Seite wird das passiv anhand von Beispielen erklärt.
Dein erster Satz könnte dann wie folgt lauten:
1. We don't know much about the life of the inuit. (kein Passiv)
...
4. Dograces can be watched in W.
- Anonymvor 1 Jahrzehnt
Hi!
Schau mal auf abacho.de nach. Da kannst Du einzelne Wörter und ganze Sätze übersetzen lassen.
Janett
- ?Lv 4vor 1 Jahrzehnt
Ich nehme an, dass die Aufgabe DIR gestellt wurde, nicht mir.
Entweder nimmst Du "one" oder "you".