Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.
Hat das „Damdam-damdam“ in Drafi Deutschers „Marmor, Stein und Eisen bricht“ irgendeine Bedeutung? Zeitkritik?
20 Antworten
- vor 1 JahrzehntBeste Antwort
Für mich - ganz offensichtlich eine Zeitkritik,
wie sooft in der Kunst wird der Inhalt hier eingebunden in einen unauffälligen phonologischen Rahmen "dam dam", auf den ersten Blick - ein unschuldiger Lückenfüller, in wirklichkeit entpuppt sich die Lautfolge jedoch als ein Hinweis Deutschers auf die teilweise leidvolle Geschichte seine Landes: Das erste Dam steht als Klang einer Explosieon für die beiden Weltkriege des 20.Jhdts, wobei das zweite "Dam" auf den erlösenden Fall der Mauer hinzudeuten versucht. Nun ist es aber so , dass sich die "Dam Dams" ständig wiederholen, fast zyklisch wiederkehren, dies ist als raffinierter Hinweis zu verstehen, auf die Gefahr dass sich solche Ereignisse wiederholen können, es ist also eine Aufforderung wachsam gegenüber intoleranten und kriegerischen Ideeen zu sein!
Man kann diese Interpretation so ernst nehmen wie man will ;)
- PandorraLv 7vor 1 Jahrzehnt
Greifen wir mal das Thema Zeitkritik auf. Da Drafi Deutscher ja auch des Englischen mächtig war (man erinnere sich an Mixed Emotions - dieser Name beweist meine folgende Theorie) - drückt er sein gemischten Emotionen gegenüber dem Zeitgeschehen aus.
Das heiÃt nicht damdam sondern damn damn (was soviel heiÃt wie verflu....t oder verdam..t).
Das "n" wurde aus Zensurgründen weggelassen.
- vor 1 Jahrzehnt
So weit ich weiss, stammt der Refrain aus einem Werbespot des Fremdenverkehrsamtes Damp, an der schleswig-holsteinischen Ostsee. Amor, Hein und Welle bricht - damp-damp, damp-damp ...
- vor 1 Jahrzehnt
Ich glaube das ist wie bei Hossa Hossa oder mhh mhhh mhhh mhhh (CrashTestDummys) oder auch Hei Ho...(Ramones) ...einfach kreative Kritik an der Gesellschaft und deren Sprachnormen in Anlehnung an die Lautsprache der Neandertaler bei gleichzeitiger Berücksichtigung der interkulturellen und damit auch interlingualen Grundlagen!
Quelle(n): http://www.reiseziele.de/ - Wie finden Sie die Antworten? Melden Sie sich an, um über die Antwort abzustimmen.
- Anonymvor 1 Jahrzehnt
In der Tat hat das "DamDam" eine kryptische Bedeutung, die aber mit Zeitkritik nicht zu tun hat, vielmehr hatte Herr Deutscher ein schlechtes Gedächtnis und konnte sich nicht immer daran erinnern, in welcher Tonlage er seinen Hit vortragen soll. Deshalb baute er die Akkordfolge in den Text mit ein: D - a Moll - D - a Moll, D - a Moll - D - a Moll.
Fachleute werden jetzt vielleicht einwenden, dass es sich hierbei nicht um die exakte Wiedergabe der tatsächlichen Harmonien des Songs handelt. Das liegt daran, dass sich diese "Eselsbrücke" bei Drafi Deutscher dann aber doch nicht bewährt hat und er in der Anfangszeit frei improvisiert hat. Er tat dies aus Liebe zu dem Blues und so entwickelte der Song schliesslich eine Eigendynamik, die ihn zu dem Hit werden liess, den wir uns heute noch gerne anhören. Die "Eselsbrücke" blieb aber auch später als Textfragment erhalten, was auch als Teil des eigendynamischen Prozesses der Songentstehung angesehen werden darf.
- Anonymvor 1 Jahrzehnt
Ich bin der felsenfesten Meinung, dass das Damdam das Schlagen eines traurigen Herzen symbolisieren soll.
Wenn Du einmal traurig bist Dam Dam Dam Dam (trauriger Herzschlag)
Es gibt einen der zu Dir hält Dam Dam Dam Dam (schon etwas munterer).
Zeitkritik: Schon 1.000 mal gegrölt zu den verschiedensten Anlässen: Taufen, Hochzeiten, Beerdigungen und (jaaaa) auch bei Richtfesten. Jeder kennt es und alle haben sich lieb.
- savageLv 7vor 1 Jahrzehnt
das kommt daher, dass es ein ziemliches "tam tam" gibt, wenn das ganze zeug zu bruch geht. den text hat dann aber ein fränkischer landsmann zu papier gebracht. deswegen auch "dam dam"....
- chrissyLv 7vor 1 Jahrzehnt
Eigentlich kommt es aud dem Englischen.Er meint damit Damm.Es wird mit 2 M geschrieben.
Damm,when is this *****Song going to end.
Verdammt,hat dieser $cheià Song auch ein Ende?
- silberlachsLv 4vor 1 Jahrzehnt
laut eigenen Angaben... hatten sie nur eine Lücke gefüllt für den späteren Text.... kam aber gut an und ist so geblieben... dies halbfertig Lied.... Zeitkritik ... naja ehr Vergessenstaktik
- WimSLv 5vor 1 Jahrzehnt
Naja, entweder wollte Drafi den belgischen Opernsänger Jose van Dam nachahmen (ist aber fehlgeschlagen), oder aber seine besungende Liebe befand sich im Ortsteil Dam von Niederkrüchten.