Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.
Grammaire française: verbs reflexifs?
Je suis etrangère et en aprenant le français j´ai trouvé la phrase suivante dans une grammaire: Cette robe, je me la suis achetée il y a deux ans. Il m´a étonné que "acheter" etait reflexif parce qu´ on ne s´achete pas comme par example on se rase. Est-ce que c´est normal? Aussi avec la première personne du pluriel? Aussi avec d´autres verbs, par example se demander? "Nous nous sommes demander si ..." ou "Nous nous avons demander si ..." ?
6 Antworten
- JulesLv 6vor 1 JahrzehntBeste Antwort
quelques règles imporantes... avec les verbes réflexifs...
comment savoir s'il s'agit d'un verbe réflexif... changer la forme pronominale en forme active...
je me la suis achetée... j'ai acheté la robe(la) pour moi(me)...
je me suis lavé... j'ai laver ma personne (me)
dans le premier cas, le pronom remplace un complément d'objet indirect (répond à la question: à qui?, pour qui?)... dans le deuxième cas, le pronom remplace un complément d'objet direct (répond à la question qui?/quoi?)
dans le premier cas, il faut comprendre que le participe du verbe acheter s'écrit "achetée" par ce que le complément d'objet direct (robe) est placé devant...
exemples supplémentaires pour déterminer si le verbe est réflexif ou non...
s'acheter: acheter à qui... NON
se raser: raser qui... se... OUI
se lever: lever qui... se... OUI
s'appeler: appeler qui... se... OUI (je m'appelle...)
se téléphoner: téléphoner à qui... NON
se demander: demander à qui... NON
un règle essentielle: à la forme réflexive, les verbes sont toujours conjugés avec l'auxiliaire être... elle s'est lavée, nous nous somme rasés, ils se sont aimés, elles se sont levées...
- vor 1 Jahrzehnt
"Je me la suis achetée!" Je me suis achetée la robe! Ce n'est pas qu'on s'achète soi même! Mais c'est un peu comme j'ai acheté cette robe à moi même. "Je me demande si Pieere sera là?" Je demande à moi même si... Il s'agit d'une question que l'on se pose! Je pense que c'est normal.
- Signé FuraxLv 4vor 1 Jahrzehnt
En France, lorsque l'on achète quelque chose, c'est souvent sur "un coup de tête"...à l'impulsion...Pour se faire plaisir sur le moment, pour se changer les idées, se déstresser...ainsi l'idée de la phrase: "Cette robe, je me la suis achetée..." qu'importe le temps ou la durée, le tout étant de se l'offrir à soi-même, comme çà, même si deux minutes après, on la range dans un placard ;)
"Nous nous sommes demandés si cette phrase était correcte"...c'est à dire, vous et moi, ensemble. Ce style est très utilisé chez nous :)
- vor 1 Jahrzehnt
Le verbe "acheter" est accidentellement conjugué à la forme pronominale. ( verbes réfléchis )
Il s'agit en fait du passé composé et l'orthographe exacte doit être !
"Cette robe, je me la suis acheté il y a deux ans" en effet le verbe "s'acheter" est invariable au passé composé.
Je te rassure je n'en savais rien non plus avant d'avoir lu le lien en source ! lol !
Quelle(n): http://www.aidenet.eu/conjugaison42.htm - Wie finden Sie die Antworten? Melden Sie sich an, um über die Antwort abzustimmen.
- vor 1 Jahrzehnt
Tu confonds réflexif et pronominal.
Alors, déjà, réflexif, en français, j'ai jamais entendu parler d'un truc pareil.
Pronominal, c'est "qui se rapporte à soi" : se laver, se réveiller, s'ébrouer.........
Peut-être veulent-ils dire par là : je me la suis achetée à moi-même. Ce doit être çà réflexif.
Je ne peux pas t'aider +. Désolé.
Bon courage, le français, c'est pas évident, même pour les français !
- vor 1 Jahrzehnt
l'acorde du verbe avec le sujet.
La robe = féminin (le sujet)
acheter = le verbe
on ajoute une "e" au verbe = achetée