Yahoo Clever wird am 4. Mai 2021 (Eastern Time, Zeitzone US-Ostküste) eingestellt. Ab dem 20. April 2021 (Eastern Time) ist die Website von Yahoo Clever nur noch im reinen Lesemodus verfügbar. Andere Yahoo Produkte oder Dienste oder Ihr Yahoo Account sind von diesen Änderungen nicht betroffen. Auf dieser Hilfeseite finden Sie weitere Informationen zur Einstellung von Yahoo Clever und dazu, wie Sie Ihre Daten herunterladen.
Habe ich diese engl. Begriffe richtig frei übersetzt? "You are dead" - "Du bist Vater" ...
It's important - bist impotent
shut up - Schatten ab
flash - Flasche
Where is my clock? - Wer ist der Bock?
What's the matter? - Wie ist das Wetter?
I wish you were here - Ich wische mal hier
green eyes - grüne Eier
Könnt ihr noch andere engl. Begriffe? Ich möchte so gerne englisch lernen.
32 Antworten
- eloise_miLv 4vor 1 JahrzehntBeste Antwort
Vor allem im Job ist gutes Englisch sehr wichtig:
That have you you so thought
Das hast Du Dir so gedacht
Give not so on
Gib nicht so an
How goes it you
Wie geht es Dir
Heaven, ass and thread
Himmel, ***** und Zwirn
Mealtime
Mahlzeit
Of again see
Auf Wiedersehen
Us runs the water in the mouth together
Uns läuft das Wasser im Mund zusammen
Human being Meier
Mensch Meier
I only understand railstation
Ich verstehe nur Bahnhof
My dear Mister singing-club
Mein lieber Herr Gesangsverein
Now we sit quiete beautiful in the ink
Jetzt sitzen wir ganz schön in der Tinte
Your English is under all pig
Dein Englisch ist unter aller Sau
Slow going is all trucks beginning
Müßiggang ist aller Laster Anfang
Now can come what wants
Nun kann kommen was will
To have a jump in the dish
Einen Sprung in der Schüssel haben
To have mush wood before the cottage
Viel Holz vor der Hütte haben
To have not all cups in the board
Nicht alle Tassen im Schrank haben
Together-hang-less
Zusammenhanglos
If you think, you can beat me over the ear, you are on the
woodway
Wenn Du denkst, Du kannst mich übers Ohr hauen, bist Du auf dem
Holzweg
I’m heavy on wire
Ich bin schwer auf Draht
Farmer’s Fiver
Bauernfünfer
Bloody Steak
Blutiges Steak
Und dann noch ein paar Städte aus Deutschland als mögliche Reisetipps:
Ash-monkey-castle
Aschaffenburg
Bathroom-rich-echo
Badreichenhall
Double-u-upper-valley
Wuppertal
How’s bathing
Wiesbaden
Raw-stick
Rostock
Rectal-town
Darmstadt
Spice-castle
Würzburg
Theremouth
Dortmund
To-sitdown-home
Hockenheim
Top-of-the-train
Zugspitze
- ?Lv 5vor 1 Jahrzehnt
My english makes me so quickly nobody after =
Mein Englisch macht mir so schnell keiner nach
You can meet me=
Du kannst mich mieten
He makes himself me nothing, you nothing out of the dust=
Er machte sich mir nichts dir nichts aus dem Staub
- Anonymvor 1 Jahrzehnt
i break together,
du bist ja ein naturtalent
weiter so,wir setzen grosse hoffnungen auf deine weiteren ergüsse(geistig)
- Wie finden Sie die Antworten? Melden Sie sich an, um über die Antwort abzustimmen.
- Anonymvor 1 Jahrzehnt
It doesn't give that! - Dat gibbet nicht!
I think it's hacking! - Ich glaub es hackt!
You want to join me? - Haste was zu "Rauchen"?
Bridge-Gocountry - Brücken-Geländer
break together - sich zusammen übergeben
frontal together pushing - küssen
- paluxLv 6vor 1 Jahrzehnt
Fast richtig, aber nur fast !
Aber der 4. Punkt ist falsch, hier die richtige Übersetzung:
Where is my clock - Wer ist an meinen Glocken (hört man gerne in einer voll besetzten Strassenbahn)
Hier noch ein paar Übungen:
No Smoking - Festliche Kleidung unerwünscht
I'm so glad - Bin so glatt (z.B.nach einer Rasur)
Smoke on the water - Rauche in der Badewanne
So lern das erstmal, dann folgt die Fortsetzung
- vor 1 Jahrzehnt
english for runaways (Englisch für Fortgeschrittene):
Aus meinem Schulbuch:
(Der Hotelgast beschwert sich über Durchzug und will das Zimmer verlassen, falls er keine weitere Bettdecke bekommt)
there is a train in my room and if i don't become another blanket i will undress!
- Anonymvor 1 Jahrzehnt
you speak verry good wellblech to day
ich übe auch noch...lach
lg Luzia