Welchen Spruch sollte man sich im Büro lieber verkneifen?
Egal ob als Chef oder als Angestellter, bestimmte Sätze sollte einem besser nicht über die Lippen rutschen. Welchen Spruch finden Sie besonders unangebracht?
Yahoo! Nachrichten hat die schlimmsten Sprüche gesammelt: http://de.nachrichten.yahoo.com/fotos/10-spr%C3%BCche-die-sie-im-b%C3%BCro-besser-nicht-laut-aussprechen-sollten-slideshow/
Tahini Classic2013-06-17T02:07:25Z
Beste Antwort
Anglizismen koennen unfassbaren Schaden anrichten. Ich sollte den Wortlaut nicht hier wiederholen, aber als ich mal einer Mitarbeiterin gegenueber aeusserte, ich haette Lust, mir ein kaltes Getraenk einzugiessen, erbleichte sie glatt und dachte, ich wuerde sie als naechstes in den Garderobenschrank zerren und verwursten.
Na gut, ich geb's zum besten - man sagt im Englischen ja mancherorts, wenn man ein kaltes Bier aufmachen will, "I'll just pop one"; und es ist eine sehr schlechte Idee, "to pop one" in einem Buero in Pforzheim mit "ich wuerde gerne eine p...n" zu uebersetzen! (Wobei mit "eine" eine halbe Bier gemeint war, an einem heissen Sommertag in einerm Designstudio, wo es viel zu heiss zum Arbeiten war). ;) Man muss mir zugutehalten, dass ich den Ausdruck nicht kannte, da ich damals gerade sieben Jahre in Nordamerika verbracht hatte, und vorher auch noch aus behuetetem Hause kam...
ich könnte mir gar nicht vorstellen in einem büro mit lauter schlipsies zu arbeiten. man sollte sicherlich nicht w.goethe zitieren.......lecke er mich im arsche :-).