Englisch Grammatik für diesen Satz?
Hallo, ich will mir einen Satz tätowieren lassen (seit nunmehr 6 Jahren) und bin mir nicht sicher wegen der Grammatik in diesem Satz bzw ob man das so sagen würde.
"Life is too short to understand the death"
kommt vor dem "understand" das to und vor dem death noch der artikel "the" ? Ich bin mir unsicher und würde mich drüber freuen wenn mir jemand sagen kann ob das möglich ist :)