Text von Gianna Nannini?

Hallo miteinander,
wer kann mir den Text von "Fotoromanza" in etwa übersetzen.
Ich weiß, daß dieses Lied schon seit 1985 auf dem Markt ist, habs aber eben erst endeckt. Es gefällt mir absolut gut. Nur leider kann ich kein Italienisch.

Lieben Dank
kasimir811

Gewitterhexe .2008-09-22T14:41:10Z

Beste Antwort

Übersetzen kann ich's nicht, aber ich kann Dir einen Link geben:

http://www.aliasnet.it/servizi_esterni/il_notturno/eventi/dolcemente%20complicate/dolcemente_complicate_libretto.pdf

Jetzt hab ich den Text endlich auch mal. Ich finde die Frau auch phantastisch. Viel Spaß beim Lesen!

Anonym2008-09-23T14:46:35Z

Se la sera non esci
ti prepari un panino mentre guardi la tv
anche tu?
Ti addormenti con qualcuno
che alla luce del giorno non conosci più
anche tu?
- Ti telefono o no, ti telefono o no,
ho il morale in cantina
- Mi telefoni o no, mi telefoni o no,
chissà chi vincerà!
Poi se ti diverti
non la metti da parte un po’ di felicità
anche tu?
Io vorrei sognarti, ma
ho perduto il sonno e la fantasia
anche tu!
- Ti telefono o no, ti telefono o no,
io non cedo per prima
- Mi telefoni o no, mi telefoni o no,
chissà chi vincerà…
Questo amore è un camera a gas
è un palazzo che brucia in città,
questo amore è una lama sottile
è una scena al rallentatore
questo amore è una bomba all’hotel
questo amore è una finta sul ring
è una fiamma che esplode nel cielo
questo amore è un gelato al veleno
Io non riesco a dirlo
è che ti vorrei soltanto un po’ di più
anche tu?
Io vorrei toccarti, ma
più mi avvicino più non so chi sei
anche tu?
- Ti telefono o no, ti telefono o no,
io non cedo per prima
- Mi telefoni o no, mi telefoni o no,
chissà chi vincerà…