Warum schreiben die Neuseeländer "New Zealand" mit Z und nicht mit S?
Wäre "New Sealand" nicht sinngemässer?
Wäre "New Sealand" nicht sinngemässer?
*Ice*
Beste Antwort
Das kommt aus dem hollaendischen Nova Zeelandia, von der Provinz Zeeland, vielleicht schaust Du mal in Wikipedia, da wird der Ursprung erklaert.
The first European name for New Zealand was Staten Landt, the name given to it by the Dutch explorer Abel Tasman, who in 1642 became the first European to see the islands. Tasman assumed it was part of a southern continent connected with land discovered in 1615 off the southern tip of South America by Jacob Le Maire. The name New Zealand originated with Dutch cartographers, who called the islands Nova Zeelandia, after the Dutch province of Zeeland.[6] No-one is certain exactly who first coined the term, but it first appeared in 1645 and may have been the choice of cartographer Johan Blaeu.[7] British explorer James Cook subsequently anglicised the name to New Zealand. There is no connection to the Danish Zealand.
Ohioguy
Jop stimmt, würde es New Sealand heiÃen, würde man das Sea in Sealand, wie das spanische Sì aussprechen. Wird es aber nicht :-) Deswegen das Z
Anonym
So sprechen die es halt aus.Wir würden New Sealand so ausprechen: Niü Siländ
Die sprechen es aber so aus: Niü Zeiländ