Ich muss durch den Monsun, Hinter die Welt. Ans Ende der Zeit, bis kein regen mehr faellt..?
...und dann?
...und dann?
Lucky
Beste Antwort
wenn noch irgendjemand hier texte von tokio hotel schreibt werfe ich den pc aus dem fenster
----
Und dann fängst du an zu " SCHREIen".
♥ Katinka ♥
gehts auch englisch?
http://de.youtube.com/watch?v=kfMnM5Y2rw8
’m staring at a broken door
There’s nothing left here anymore
My room is cold, it’s making me insane
I’ve been waiting here so long
Another moment seems to come
I see the dark clouds coming up again
Running through the monsoon,
Beyond the world
to the end of time
Where the rain was heard
Fighting the storm,
Into the blue
And when I lose myself I think of you
Together we’ll be running somewhere new
Through the monsoon
Just me and you
A half moon fading from my side
I see your picture in it’s light
That now is gone and left me so alone
I know I have to find you now
Can hear your name and don’t know how
Why can’t we make this darkness feel like home?
Running through the monsoon,
Beyond the world
to the end of time
Where the rain was heard
Fighting the storm,
Into the blue
And when I lose myself I think of you
Together we’ll be running somewhere new
And nothing can hold me back from you
Through the monsoon
Hey…. Hey…
I’m Fighting all this power
Coming in my way
Let is save me straight it to you
I’ll be running night and day
I’ll be with you soon
Just me and you
We’ll be there soon
So soon…
Running through the monsoon,
Beyond the world
to the end of time
Where the rain was heard
Fighting the storm,
Into the blue
And when I lose myself I think of you
Together we’ll be running somewhere new
And nothing can hold me back from you
Through the monsoon
Through the monsoon
Just me and you
Through the monsoon
Just me and you
?
Nichts. Das ist ein Schei.Ãlied von einer absoluten Schei.Ãgirlband !
Anonym
gegen den Sturm, am Abgrund entlang
und wenn ich nicht mehr kann,
denk ich daran:
Irgendwann laufen wir zusamm' durch den Monsun,
durch den Monsun.
Das war jetzt aus dem Kopf.
:D