Ist Gebärdensprache überall auf der Welt gleich?

2007-02-03T01:34:16Z

Meine nur für Taubstumme nicht für blinde meine auch keine Zeichen sondern Gebärdensprache.

Anonym2007-02-02T23:40:41Z

Beste Antwort

Bei der Recherche für eine ganz andere YC-Antwort fand ich die kanadische Helen-Keller Seite für Taubstummen-Blinde, durch die man online eine ganz besondere Gebärdensprache lernen kann. Sieh Dir das mal an, vielleicht wird Dir damit klar, wie groß die Unterschiede sein können. Oder meintest Du die Gebärdensprache für "nur" Taubstumme?

Anonym2007-02-03T07:43:36Z

Auf welchem Planeten gibt es Gebärdensprache für Blinde? - Ansonsten hat jede Sprache ihre eigenen Gesten!

Anonym2007-02-03T02:15:52Z

Gebärdensprachen unterscheiden sich von Land zu Land. So gibt es im deutschsprachigen Raum die Deutsche Gebärdensprache (DGS), die Österreichische Gebärdensprache (ÖGS) wie auch die Deutschschweizer Gebärdensprache (DSGS). Letztere zum Beispiel ist wiederum in fünf verschiedene Dialekten unterteilt (Zürcher, Berner, Luzerner, Basler und St. Galler Dialekt). Unter diesen kann es wiederum auch regionale Unterschiede geben. Im Graubünden zum Beispiel erkennt man Gebärden aus dem Zürcher wie auch aus dem St. Galler Dialekt. Die verbreitetste Gebärdensprache dürfte die American Sign Language (ASL) sein. Die Gebärdensprachen sind sich jedoch untereinander häufig ähnlicher als die verschiedenen Lautsprachen. Auf internationalen Veranstaltungen kommt zunehmend die sogenannte internationale Gebärdensprache zum Einsatz. Diese im Entstehen begriffene Gebärdensprache entwickelt sich durch Konvention aus Gebärden verschiedenen länderspezifischer Gebärden nach pragmatischen Aspekten.

Rebecca2007-02-03T01:12:39Z

Die Deutsche Gebärdensprache, abgekürzt DGS, ist völlig eigenständig.
Es ist ein weit verbreiteter Irrtum, dass es weltweit nur eine einzige Gebärdensprache gibt - jedes Land hat seine eigene. Eines haben jedoch fast alle Gebärdensprachen tatsächlich gemeinsam: die dreidimensionale Grammatik.

Deutsch, geschrieben wie gesprochen, ist für Gehörlose eine Fremdsprache, die sie mühsam lernen müssen. Weil sie keine Rückkopplung über das Ohr haben, können sie sich Deutsch nur über das Lesen aneignen. Wer je versucht hat, Spanisch oder Französisch allein anhand von Büchern und Zeitschriften zu lernen und die Sprache noch nie gesprochen gehört hat, wird sich ausmalen können, wie schwierig das ist.

rronny2007-02-03T00:26:31Z

Entgegen einer weit verbreiteten Ansicht ist Gebärdensprache keine universale Sprache, es gibt verschiedene nationale Gebärdensprachen, sogar verschiedene regionale Dialekte, die tief in der jeweiligen Kultur verwurzelt sind.
Ein Kind, das Gebärdensprache als Muttersprache lernt, wendet ähnliche Strategien an wie ein Kind, das Lautsprache lernt. Ob die einzelnen Gebärden bildhaft sind oder nicht, spielt beim Erlernen der Sprache keine Rolle. Die Bildhaftigkeit und die Bindung an das Konkrete sind ein weiteres Vorurteil, das der Gebärdensprache anhaftet. Es sind jedoch höchstens die Hälfte oder ein Drittel der Gebärden ikonisch, und abstrakte Begriffe können genauso gut ausgedrückt werden wie konkrete.

Weitere Antworten anzeigen (3)